分类 | 原文 | 译文 | 备注 | 状态 | 创建 | 时间 | 审核 | 时间 | 操作 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 本地化 | 粥 | baguette | 这里指的是“皮蛋瘦肉粥”,本地化为“法棍” | 未审核 | 243***om | 2025/3/19 9:53:42 | -- | -- | 编辑 |
2 | 本地化 | 皮蛋瘦肉粥 | baguette | 剧情要体现的是刘老太太牙口不好,因此本地化为“法棍” | 未审核 | 243***om | 2025/3/19 9:52:42 | -- | -- | 编辑 |
3 | 本地化 | 豆腐脑 | oatmeal | -- | 未审核 | 243***om | 2025/3/19 9:41:20 | 1337194543@qq.com | 2025/3/19 19:24:29 | 编辑 |
4 | 人名/称谓 | 老刘太太 | Mrs. Ford | 刘老太太 | 未审核 | 243***om | 2025/3/19 9:39:22 | -- | -- | 编辑 |
5 | 其他 | 素菜包子 | vegetable pie | -- | 未审核 | 243***om | 2025/3/19 9:38:37 | 1337194543@qq.com | 2025/3/19 19:40:05 | 编辑 |
6 | 其他 | 肉包子 | meat pie | -- | 未审核 | 243***om | 2025/3/19 9:37:57 | 1337194543@qq.com | 2025/3/19 19:31:35 | 编辑 |
7 | 人名/称谓 | 刘老太太 | Mrs. Ford | 未审核 | 243***om | 2025/3/19 9:31:12 | -- | -- | 编辑 | |
8 | 人名/称谓 | 苏老板 | Mrs. Getty | 未审核 | 243***om | 2025/3/19 9:27:48 | -- | -- | 编辑 | |
9 | 人名/称谓 | 苏妈妈 | Mrs. Getty | 苏母 | 未审核 | 243***om | 2025/3/19 9:19:56 | 2437298274@qq.com | 2025/3/19 9:21:14 | 编辑 |
10 | 地名 | 北城 | Gacy | 未审核 | 243***om | 2025/3/19 9:19:28 | -- | -- | 编辑 | |
11 | 地名 | 北城监狱 | Gacy Prison | 未审核 | 243***om | 2025/3/19 9:19:07 | -- | -- | 编辑 | |
12 | 人名/称谓 | 诺诺 | Eden | 苏诺 | 未审核 | 243***om | 2025/3/19 9:17:07 | -- | -- | 编辑 |
13 | 人名/称谓 | 苏阿姨 | Mrs. Getty | 苏母 | 未审核 | 243***om | 2025/3/19 9:13:23 | -- | -- | 编辑 |
14 | 人名/称谓 | 苏母 | Ada Getty | 未审核 | 243***om | 2025/3/19 9:12:37 | -- | -- | 编辑 | |
15 | 人名/称谓 | 苏诺 | Eden Getty | 未审核 | 243***om | 2025/3/19 9:12:22 | -- | -- | 编辑 |